Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

La traduction audiovisuelle : le sous-titrage
Français - anglais - espagnol

Fiche complète du terme

générateur de caractères

Définition : Dispositif qui transforme les signaux numériques en caractères typographiques.



Langue : fr
Catégorie grammaticale : loc. m.
Domaine : cinéma
Sous-domaine : suppport de diffusion
Contexte : "Pour l'incrustation des sous-titres sur la bande nous utilisons un générateur de caractères numériques". (http://www.thesubcomp.com/FR/Solutions/Ressources/Enregistrement.html)
Note technique : Il peut être installé dans le système de diffusion de télévision pour les sous-titres ouverts, ou à un périphérique de réception à un périphérique de réception TV pour les sous-titres codés ou le télétexte.
Relations :

Équivalent anglais : character generator
Équivalent espagnol : generador de caracteres

Retour à la page précédente.